我叫克勞德,是「煉獄」幫的老大。我的地盤在貧民窟深處,那里沒有法律,
只有我和我的規(guī)矩。手下都叫我「老大」,他們怕我,也信我。這個(gè)末日世界,
活下去是唯一的真理。食物、水源、藥品,每一樣都來之不易。今天,太陽照常升起,
卻沒帶來絲毫暖意。我坐在廢棄的廠房里,面前是一張破舊的地圖。
地圖上標(biāo)注著我們幫派的勢(shì)力范圍,以及一些未知的區(qū)域?!盖閳?bào)」顯示,
最近城外有新的物資點(diǎn)出現(xiàn)。我摩挲著下巴,思考著行動(dòng)的風(fēng)險(xiǎn)和收益。我的副手,
綽號(hào)「瘋狗」的杰克,推門走了進(jìn)來。他帶來了一隊(duì)新加入的成員,個(gè)個(gè)面黃肌瘦,
眼神里卻透著狠勁。我掃視著他們,想起了自己剛來到這個(gè)世界時(shí)的樣子。那時(shí),
我只是一個(gè)為了活命,什么都肯干的小角色。是這片廢墟,把我打磨成了如今的模樣。
杰克匯報(bào)著最近的幫派事務(wù),聲音低沉而沙啞。物資短缺,沖突頻發(fā),每一天都是新的挑戰(zhàn)。
但我知道,只要我還在,煉獄幫就不會(huì)倒下?!肝覀円コ峭庾咭惶?,」
我指著地圖上的一處標(biāo)記說。杰克沒有驚訝,他只是默默地戴上了他的防毒面具。
城外意味著危險(xiǎn),意味著變異生物,意味著其他幫派的覬覦。但城外也意味著機(jī)會(huì),
意味著生存的希望。我站起身,活動(dòng)了一下筋骨,我手中的砍刀泛著冷光?!杆腥?,
準(zhǔn)備好武器和防具?!刮蚁逻_(dá)了命令。我走出廠房,陽光刺痛了我的眼睛,但我沒有退縮。
我的幫派成員們,已經(jīng)集合完畢,等待著我的下一步指示。我們踏上了前往城外的路,
每一步都踏在廢土之上。未來的路充滿未知,但我們別無選擇?!笧榱松?,我們必須前進(jìn)。
」我對(duì)自己說。夕陽將我的影子拉得很長(zhǎng),像一個(gè)孤獨(dú)的巨人。在末日世界里,
我就是他們的希望,也是他們的噩夢(mèng)。我緊握著手中的刀,感受著它的冰冷和重量。我知道,
今晚又將是一個(gè)不眠夜。但只要能為我的兄弟們,爭(zhēng)取到一絲活下去的機(jī)會(huì)。
隊(duì)伍穿行在廢棄的街道上,空氣中彌漫著腐朽的氣味。腳下的碎石發(fā)出咯吱聲,
那是這片死寂之地唯一的旋律。每個(gè)人都緊繃著神經(jīng),目光警惕地掃視著周圍。
破敗的建筑如同怪物的骨架,沉默地矗立著。偶爾能看到風(fēng)吹過,卷起地上的灰塵,
像鬼魅在舞蹈。「前方」是一片被高墻圍起來的區(qū)域。那是曾經(jīng)的商業(yè)中心,
如今成了危險(xiǎn)與機(jī)遇并存的場(chǎng)所。杰克打了個(gè)手勢(shì),示意大家放慢速度,做好準(zhǔn)備。
我們的目標(biāo),就在那片高墻之內(nèi)。一個(gè)手下不小心碰倒了一堆搖搖欲墜的磚頭。發(fā)出的聲響,
在這寂靜中顯得格外刺耳。所有人都立刻停了下來,屏住呼吸,側(cè)耳傾聽。萬幸,
除了我們自己的心跳聲,沒有其他動(dòng)靜。我示意大家繼續(xù)前進(jìn),但步伐更加謹(jǐn)慎。
高墻的入口處,堆滿了廢棄的車輛和路障。顯然,這里曾是防御工事,如今已被廢棄。
我們小心翼翼地繞過障礙物,進(jìn)入了內(nèi)部。內(nèi)部的空間比想象中要大,也更加雜亂。
曾經(jīng)繁華的商鋪,如今只剩下殘破的招牌。玻璃櫥窗早已破碎,露出里面空蕩蕩的貨架。
我們沿著一條主干道前進(jìn),偶爾能看到一些腐爛的遺骸。
那些都是沒能在這片廢墟中活下來的人。我的目光落在了一具倒在地上的身影上。
他手里還緊握著一把銹跡斑斑的匕首?!该總€(gè)人都小心點(diǎn),」我沉聲提醒道。突然,
前方傳來一陣輕微的沙沙聲。所有人都立刻舉起了手中的家伙。
那聲音來自一棟兩層的建筑里。建筑的窗戶破損不堪,里面一片漆黑。
杰克示意幾名身手敏捷的成員,從側(cè)面包抄過去。我?guī)еO碌娜耍鎵荷稀?/p>
氣氛瞬間凝固,空氣中充滿了緊張。我能感覺到自己的心跳,如同戰(zhàn)鼓一般。
當(dāng)我們靠近那棟建筑時(shí),聲音變得更加清晰。那是一種摩擦的聲音,像是某種東西在拖拽。
「準(zhǔn)備好,」我低聲喊道。一腳踹開了大門,一股腐臭味撲面而來?;璋档墓饩€里,
幾道身影晃動(dòng)著。那不是人類,是那些被感染的「怪物」。它們似乎被我們的動(dòng)靜驚動(dòng),
扭頭朝我們這邊看過來。它們的眼睛在黑暗中閃爍著綠光,充滿了暴戾。我沒有絲毫猶豫,
手中的利刃瞬間劈出。一名怪物發(fā)出一聲嘶吼,倒在了地上。戰(zhàn)斗瞬間爆發(fā),狹窄的空間里,
武器碰撞的聲音不絕于耳。我的兄弟們訓(xùn)練有素,配合默契。他們砍殺著,咆哮著,
為生存而戰(zhàn)。杰克帶領(lǐng)的側(cè)翼小隊(duì)也發(fā)起了攻擊,將怪物們包圍。這些怪物雖然行動(dòng)遲緩,
但力量驚人。一不小心,就會(huì)被它們撕裂。一個(gè)手下被一只怪物撲倒,情況危急。
我一個(gè)箭步?jīng)_過去,手中的武器精準(zhǔn)地刺入怪物的頭部。那手下驚魂未定地站起來,
向我投來感激的目光?!竸e發(fā)愣,」我對(duì)他喊道。我們逐漸占據(jù)了上風(fēng),
怪物們的數(shù)量在減少。最終,隨著最后一只怪物的倒下,戰(zhàn)斗結(jié)束了??諝庵袕浡任?,
以及怪物特有的腥臭。我的呼吸有些急促,手臂也感到一絲酸痛?!盖妩c(diǎn)人數(shù),」我命令道。
幸運(yùn)的是,我們沒有損失。杰克擦了擦臉上的血跡,指向房間深處。
「這里似乎是它們的巢穴。」他低聲說。我環(huán)顧四周,目光落在了一個(gè)被鐵絲網(wǎng)纏繞的房間。
那房間里,似乎有什么東西在閃光。我示意手下小心翼翼地靠近。那閃光,是金屬反光。
當(dāng)鐵絲網(wǎng)被移除,里面的景象展現(xiàn)在我們眼前。那是我們此行的目的,以及更多。
房間里堆滿了各式各樣的物資。罐頭食品、瓶裝水、醫(yī)療用品,甚至還有一些完好的燃料。
這遠(yuǎn)比我們預(yù)期的要豐富,簡(jiǎn)直是一個(gè)寶藏。我的兄弟們發(fā)出興奮的低吼,
這讓他們多了一分活下去的希望。杰克走到一個(gè)破舊的木箱前,小心翼翼地打開它。
里面裝著一些工具和零件,都是現(xiàn)在極度稀缺的東西。我的目光停留在角落里的一堆箱子上。
那些箱子表面沒有任何標(biāo)識(shí),顯得有些不同尋常。我走過去,用腳踢了踢,
箱子發(fā)出沉悶的聲響。示意手下打開它們,我心里涌起一種預(yù)感。當(dāng)箱子被打開時(shí),
里面的東西讓所有人都為之一振。是武器,大量的武器。自動(dòng)步槍、霰彈槍、手槍,
還有各種彈藥。這些都是我們目前急需的,能大幅提升我們戰(zhàn)斗力的。「發(fā)了,老大!」
有人喊道。我沒有說話,只是拿起一把步槍,感受著它的冰冷和重量。這批武器的出現(xiàn),
意味著我們?cè)谶@個(gè)末日世界有了更強(qiáng)的資本。但這同時(shí)也帶來了新的問題,
如何將這些物資安全運(yùn)回去。我們的人手有限,而且這里距離貧民窟還有一段距離。
更重要的是,這批物資的價(jià)值巨大,足以引起其他幫派的覬覦?!赶惹妩c(diǎn)所有物資,」
我冷靜地命令道。杰克開始組織人手,有條不紊地進(jìn)行清點(diǎn)和分類。
我的視線落在了房間盡頭的一扇小門上。那扇門被鐵鏈鎖住,顯得有些神秘。
我示意兩名手下上前,嘗試打開它。鐵鏈很粗,但最終還是被我們用工具弄斷了。
門后是一條狹窄的通道,通向地下。一股陰冷的氣息撲面而來,帶著一絲泥土和潮濕的味道。
我示意大家退后,自己走上前,打開了手電筒。手電筒的光束照亮了通道,
盡頭似乎是一個(gè)更大的空間。我們小心翼翼地沿著通道向下走去。
每一步都回蕩著空曠的回聲。很快,我們來到了一片巨大的地下空間。
這里比上面的房間更加寬敞,也更加隱蔽。「這是什么地方?」杰克低聲問道。
我的目光掃過四周,最終定格在空間的中央。那里停放著幾輛「改裝過的車輛」。
它們看起來像是經(jīng)過了加固,車身布滿了鋼板。這些車輛,正是我們運(yùn)送物資最需要的。
我走到一輛車前,伸手觸摸著冰冷的金屬。車窗被厚厚的防彈玻璃覆蓋,輪胎也是實(shí)心的。
這簡(jiǎn)直是為這個(gè)末日世界量身定制的。我嘗試著拉開車門,它竟然沒有上鎖。坐進(jìn)駕駛座,
我試著發(fā)動(dòng)引擎。令人驚喜的是,引擎發(fā)出了低沉的轟鳴聲?!赣杏?!」有人驚喜地喊道。
這意味著,我們不僅能運(yùn)送物資,還能更快更安全地回到貧民窟。這個(gè)地下空間,
顯然是一個(gè)廢棄的秘密基地。除了這些車輛,我們還發(fā)現(xiàn)了大量的備用零件和工具。
甚至還有一些儲(chǔ)備的燃料,足夠我們使用很長(zhǎng)一段時(shí)間。這筆意外的收獲,
讓我們的處境瞬間變得光明起來。我走出車輛,看著我的兄弟們。他們的臉上,
都掛著久違的笑容?!肝覀円堰@里的一切,都帶回去?!刮倚嫉?。
杰克已經(jīng)開始規(guī)劃運(yùn)送方案。我們決定分批運(yùn)送,并安排一部分人留守。
這里將成為我們的一個(gè)秘密補(bǔ)給點(diǎn)?!高@下,我們能撐更久了?!挂粋€(gè)老成員感慨道。
我知道,這只是暫時(shí)的喘息。這個(gè)世界的危險(xiǎn)從未遠(yuǎn)去。但至少,現(xiàn)在我們有了更多的籌碼,
去面對(duì)未來的挑戰(zhàn)。我環(huán)顧著這個(gè)地下空間,心里涌起一股強(qiáng)烈的求生欲。「我們的未來,
就在這里?!刮夷貙?duì)自己說。外面,太陽已經(jīng)開始下山,黑夜即將降臨。
但在這個(gè)地下基地里,我們感受到了久違的溫暖和希望。天色已完全暗了下來,地表之上,
只有微弱的光線從破損的窗戶透入。我們開始著手搬運(yùn)那些寶貴的資源。
一箱箱的物資被小心翼翼地裝上車輛,堆疊得滿滿當(dāng)當(dāng)。杰克帶領(lǐng)著幾名經(jīng)驗(yàn)豐富的手下,
仔細(xì)檢查著每一輛車。他們確保引擎狀態(tài)良好,車身沒有明顯的損壞。
汽油的味道彌漫在空氣中,是一種令人安心的氣味。我拿起一份地圖,
再次確認(rèn)了返回貧民窟的路線。我們選擇了一條相對(duì)偏僻,但更安全的路線。
這條路避開了那些已知的大型聚集點(diǎn),也繞開了其他幫派的勢(shì)力范圍。風(fēng)險(xiǎn)依然存在,
但已經(jīng)降到了最低。我指派了一隊(duì)人留守地下基地。他們將負(fù)責(zé)看守剩余的物資,
并作為我們的后援點(diǎn)。這個(gè)新發(fā)現(xiàn)的補(bǔ)給站,對(duì)我們幫派的未來至關(guān)重要。
「我們會(huì)盡快回來接你們,」我對(duì)留守的兄弟們說道。他們的眼神里充滿了信任和決心。
一切準(zhǔn)備就緒,引擎的轟鳴聲打破了地下空間的寂靜。車輛緩緩駛出地下基地,
沿著那條狹窄的通道向上。當(dāng)我們的車隊(duì)駛出地面時(shí),夜色已經(jīng)完全籠罩了大地。殘?jiān)赂邞遥?/p>
為這片廢墟撒上了一層清冷的銀光。我們打開了車燈,兩道光束劃破黑暗,照亮前方的道路。
車隊(duì)在廢棄的街道上行駛,引擎的聲音在空曠的城市中回蕩。風(fēng)聲呼嘯而過,
帶來遠(yuǎn)方隱約的嘶吼。那是變異生物的聲音,提醒著我們危險(xiǎn)從未遠(yuǎn)離。
我坐在領(lǐng)頭車輛的駕駛座上,雙手緊握著方向盤。我的眼睛緊盯著前方,
時(shí)刻注意著路況和周圍的環(huán)境。副駕駛座上的杰克,槍口始終對(duì)著車窗外。他的目光警惕,
一絲不茍地巡視著每一個(gè)角落。車隊(duì)成員們也保持著高度戒備。他們透過防彈玻璃,
緊張地觀察著外面的動(dòng)靜。每一個(gè)影子,每一聲響動(dòng),都可能意味著致命的威脅。突然,
前方傳來一陣急促的剎車聲。車隊(duì)立刻停了下來,所有人都屏住了呼吸。
一道身影從路邊的一個(gè)廢棄商店里沖了出來。那是一個(gè)體型龐大的變異者,它的皮膚青灰色,
肌肉鼓脹。它似乎被我們的車隊(duì)吸引,發(fā)瘋般地朝我們沖來?!富鹆褐疲 刮掖舐暫暗?。
車窗緩緩降下,槍口伸出。子彈如同雨點(diǎn)般傾瀉而出,打在變異者的身上。
那怪物發(fā)出一聲痛苦的嚎叫,但它依然沒有停下。
它的身體似乎對(duì)普通的子彈有著極強(qiáng)的抗性。我掏出腰間的榴彈發(fā)射器,對(duì)準(zhǔn)了那變異者。
一聲沉悶的巨響,榴彈準(zhǔn)確地命中了目標(biāo)。變異者的身體被巨大的沖擊力掀飛,
重重地摔在地上。它掙扎了幾下,便不再動(dòng)彈。我示意車隊(duì)繼續(xù)前進(jìn),
但心中的警惕絲毫沒有放松。這片區(qū)域比我們想象的要危險(xiǎn)。很快,
我們駛?cè)肓艘黄艿膹U墟。這里曾經(jīng)是城市的綠化帶,如今只剩下扭曲的樹木和雜草。
道路變得崎嶇不平,車輛顛簸著向前。車隊(duì)的速度被迫放慢,這讓危險(xiǎn)系數(shù)直線上升。突然,
側(cè)面?zhèn)鱽硪魂噭×业恼饎?dòng)。是另一群變異生物,它們從暗處沖了出來,試圖撲向我們的車輛。